Lecture en cours

 

Découvrez mon premier roman💕🧁❄

Découvrez mon premier roman :
À cœurs perdus aux éditions MxM Bookmark.

 

Publié par Evy

Top 10 Tuesday - Ces petits trucs qui nous agacent dans les livres

Je trouve le principe de cette rubrique du blog The Broke et the Bookish - chaque mardi faire une liste selon un thème donné - plutôt amusante et cette semaine j'ai eu envie d'y participer !

Le thème de cette semaine : ces petits trucs qui nous agacent dans les livres.

1. Les pages cornées. Alors si il y a un truc qui m'agace c'est bien ça. Les cornes abîment le livre et grrrrrrrrr, je n'aime pas ça ! D'ailleurs, je fais une guerre sans merci à ma mère à cause de ça, ce qui, d'ailleurs, la fait bien rire car je passe derrière elle pour vérifier ses livres et y mettre des marque-page.

2. Les livres que l'on commande sur internet ou sur catalogue et qui arrivent abîmés. Parce que bon, on ne peut pas choisir celui qu'on veut comme dans une librairie certes mais ça ne veut pas dire qu'on doit nous refiler de la camelote !
 
3. Les couvertures un peu niaises (à la façon roman sentimental) avec un couple enlacé ou une femme seule, le regard (vide) qui regarde au loin, que l'on retrouve malheureusement sur beaucoup de classiques (je pense notamment les classiques anglais en VO, par exemple North and South...beurk !)
 
4. Les personnages mous. Si vous suivez un peu ce blog dear readers, vous savez que si il y a une chose que je n'aime pas c'est bien les personnages mous. Lorsque j'en croise un dans un roman, j'ai envie de rentrer dans le livre et de le secouer un bon coup. True story !
 
5. Les séries à répétitions. C'est la mode en ce moment, les ouvrages se déclinent en série à l'infini (cf la série Anita Blake, La communauté du Sud, etc) et ça commence à lasser. On ne peut pas commencer un roman jeunesse ou bit-lit sans être sûre qu'une suite est en cours d'écriture. Alors après quand une suite est nécessaire je ne dis pas non mais une saga qui compte plus de 10 tomes...hum je m'interroge sur l'intéret de la chose !
 
6. Le trop plein de style indirect libre : "Josiane déclara que Guenièvre l'avait embrassé langoureusement, ce qui choqua profondément Jean-François. Celui rétorqua aussi que lui aussi voulait embrassé Josiane et gifla violemment Guenièvre." Je trouve ce genre de phrases peu naturel et malheureusement dans certains romans comme ceux de Jane Austen (Pas tapé !), on n'en retrouve beaucoup trop à mon goût.
 
7. Les fins trop rapides ou baclées. Cela arrive malheureusement de plus en plus souvent dans les grandes séries, je trouve les fins très peu réussies, souvent survolées et pas assez travaillées, elle ne me donnent pas du tout envie de continuer la saga. De plus, la fin est pour moi l'élément le plus important du roman, je me sens toujours lésée quand j'ai lu tout un roman et que la fin n'est pas à la hauteur de mes espérances.
 
8. Les livres bourrés de fautes d'orthographe et de coquilles. Cela m'est arrivé plusieurs fois de tomber sur quelques livres de ce genre et non seulement c'est dérangeant à la lecture mais en plus, j'estime qu'au prix où l'on paie nos romans en France ils pourraient au moins être corrigés correctement (je pense notamment à la collection Black Moon qui doit faire des économies sur ses correcteurs vu le nombre de fautes que j'ai relevé dans leurs ouvrages et notamment dans la saga Twilight)
 
9. Les mauvaises traductions. Passer 5 minutes à relire 10 lignes parce que la syntaxe est mauvaise ou que tout simplement on ne comprend pas un traite mot de ce qui se passe dans ce passage, je dis non. Encore une fois on paye assez cher les livres pour qu'ils soient compréhensibles de A à Z (oui je parle encore de Twilight, je ne crois pas avoir jamais lu une saga aussi mal traduite, d'ailleurs dans ma promo de licence d'anglais, on était tous d'accord là dessus !)
 

10. Les livres qui sont des coups de coeur pour tout le monde . Ce n'est pas que cela m'agace mais ça a tendance à me rebuter un peu. J'ai peur d'être déçue et de fait, je préfère souvent passer mon tour (ce qui n'est pas toujours une bonne chose comme me l'a prouvé ma lecture de Hunger Games).

Rendez-vous la semaine prochaine pour un nouveau top 10 !

Et vous quels sont ces petits détails qui vous agacent dans les livres ?

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article

misss-bouquins 10/04/2011 20:57


Je suis un peu maniaque concernant mes livres, je ne supporte pas qu'ils soient abimés ... (et je m'en veux car je n'arrive pas à les tenir "nikel" ^^).
Pareil ça me gêne beaucoup les fautes et les erreurs de traduction, c'est énervant, grrrh.
D'ailleur autre "modèle" dans le genre : 100 romans de première urgence pour (presque) tout soigner de Stéphanie Janicot. L'auteur se trompe dans les noms des personnages ou des auteurs dont elle
conseille le livre !!


Evy 14/04/2011 12:22



Ahhh ça me rassure de voir que je ne suis pas la seule à être pointilleuse sur l'état de mes livres



Magou 26/03/2011 10:11


Je suis d'accord sur tout !!! Les pages cornées, les livres abimé et les fautes d'orthographes surtout !!
Encore une rubrique sympa où on peut réagir ! Bises Evy !


Evy 29/03/2011 09:24



Merciiiii beaucoup Magou



Illyria 24/03/2011 11:47


hihihi il n'y a aucun point qui m'étonne ^^ je te connais trop bien!
On d'ailleurs quelques points en communs ;)


Evy 25/03/2011 17:28



ah oui lesquels ?



mam'Schmocker 23/03/2011 11:40


mdr, j'aime bien ta liste.
La chose qui me fait le plus bondir dans un livre, c'est une phrase qui fait références aux trous qu'il y a dans le Gruyère.
Etant de la patrie du Gruyère, je peux t'assurer qu'il n'y a PAS de trous dans le Gruyère. ^_^
Aaah, ces auteurs incultes !!!


Evy 25/03/2011 17:32



Hihhihi ça je n'y aurais jamais pensé



Elizabeth-Bennet 22/03/2011 23:33


Dis-donc toi, attention à ce que tu dis sur Jane, hein :D. Sinon j'ai pratiquement les mêmes points d'agacement que toi. Les personnages mous m'agacent énormément même si paradoxalement j'éprouve
parfois beaucoup d'affection pour certains, comme la Bella de Twilight, pour citer un exemple connu.

Les mauvaises traduction, j'ai du mal aussi, d'autant qu'ayant fait des études d'anglais, je repère assez facilement quand une phrase est issue d'une mauvaise traduction de cette langue (comme le
mot à mot par exemple). Mais pour parler de Twilight, je sais que tout le monde dit que c'est mal traduit, sauf que je n'ai pas trouve que ça l'était tant que ça à vrai dire ! J'ai pourtant lu la
saga deux fois mais je suis tellement à fond dedans qu'il est possible que je manque de recul XD.

Pour moi les pires ne sont pas les Black Moon mais les Milady ! La traduction est catastrophique et les fautes et les coquilles s'y relèvent à la pelle ! D'ailleurs à part les Mercy Thompson que je
vais continuer, j'ai arrêté de les lire.

Les séries qui ne finissent plus, je suis d'accord, ça commence à être lourd, et pas que pour le porte-monnaie, lol. En fait, je crois que c'est bien quand l'auteur a planifié sa saga avec un
nombre précis de tomes, comme Harry Potter, par exemple. Le problème se pose quand l'auteur écrit un premier tome, ça marche, alors il écrit un second, ça marche, alors il écrit un 3 ème,
etc...sans que ce soit vraiment planifié depuis le début, alors là ça part vite dans le n'importe quoi au bout de quelques tomes.

Les fins bâclées m'énervent aussi, cela dit je crois que c'est une notion personnelle parce que parfois j'aime la fin abrupte d'un livre alors que tout le monde déteste, lol. L'important pour moi
est que la fin soit cohérente avec l'esprit du roman.

Enfin les livres qui font l'unanimité...Alors c'est curieux parce que jusque-là j'étais plutôt dans la tendance générale et récemment j'ai été très mitigée sur deux bouquins qui ont enthousiasmé la
blogosphère : Delirium et Numéro Quatre. Comme en général, je suis assez bonne cliente, ça m'a surprise moi-même ^^

Bon je crois que je t'ai fait un roman :)


Evy 25/03/2011 17:34



Hihhi j'aime bien lire les romans


Sinon j'ai pas remarqué pour les traductions de Milady (mais bon ça fait longtemps que je n'en n'ai pas lu donc). Et comme toi maintenant je me tourne essentiellement vers les livres en VO, d'une
car je préfère lire le texte en version originale pour vraiment découvrir la plume de l'auteur et de deux car ils sont moins cher généralement  Donc tout bénef' !



Pisinat 22/03/2011 21:28


Le 2, le 5 et le 7 sont aussi dans ma liste. Les autres pourraient tout autant l'être d'ailleurs ^^


Evy 25/03/2011 17:36



Ah mais je crois que quand on aime les livres, on a tous les même tics



Frankie 22/03/2011 19:37


Je n'aime pas les livres mal traduits et bourrés de fautes aussi ! J'avais lu Twilight (le premier) en français, berk, c'était alambiqué et nul , j'ai lu les autres en VO, c'était nettement mieux
!
Pour les livres cornés, je m'en fiche un peu. J'ai corné mes livres longtemps, j'ai un marque-pages depuis 10 ans mais pour moi, un livre n'est pas une pièce de musée (en tout cas, pas ceux que je
lis ! :)), j'aime bien qu'ils aient vécu (mais pas qu'ils soient abîmés non plus !).


Evy 25/03/2011 17:38



Ah ben je suis ravie de voir que pour Twilight ce ne vient pas que de moi ! Ce fut une horreur pour moi de le lire en VF !



Lelf 22/03/2011 18:22


Les couv' niaises je trouve que telles que tu les décris on en retrouve beaucoup ces derniers temps dans la bit lit ou la YA. ^^'
La fin bâclée coupe tout, mais à l'inverse une bonne fin peu redorer le blason du roman entier (ça m'est arrivé deux fois ces derniers temps)
La trad' et les coquilles j'ai horreur de ça. D'ailleurs je lis de moins en moins de traduit dans la limite du possible (sauf quelques éditeurs de confiance). VO power. La correction c'est de
manière générale une étape à ne pas négliger, ça peut gâcher une lecture (je repère les trucs et ça me coupe dans ma plongée).
Sympa comme liste, moi ce qui m'agace plus que les pages cornées c'est la couverture pliée. Une pliure sur la couv' et c'est le drame. ^^


Evy 25/03/2011 17:39



Carrement ! VO power forever ! Ravie de voir que je ne suis pas la seule à trouver que de plus en plus de livres sont mal traduits !